Туристический центр "Магнит Байкал"
      
Вторник, 25.04.2017, 03:11
Приветствую Вас Гость | Регистрация | Вход




Полезные статьи о Байкале

Главная » Статьи » Что в имени твоем, Байкал?


Героический эпос - 1
Героический эпос
 
Бурятский героический эпос «Гэсэр», или, как его об­разно называют, «Илиада Центральной Азии», повеству­ет о подвигах богатыря Бухэ-Бэлигтэ, небожителя, спу­стившегося на землю, чтобы истребить на ней зло, уничтожить звериный закон пожирания сильными сла­бых. На земле богатырь перерождается в Гэсэра.
Эпос возник на основе богатого устного народного творчества бурят — мифов, преданий, легенд, песен, сказок. Он живет в устном творчестве народа в виде от­дельных поэм-улигеров, отражающих события периода родового строя и бытующих в стихотворной и прозаиче­ской форме.
В бурятских улигерах слово «байгал» в его нарица­тельном значении отсутствует. В эпосе часто упомина­ются моря — Желтое, Белое, Черное, Синее, Вечное (Мунхэ), Ледовитое, Молочное, но всюду слово «море» передано через «далай», а в улигере «Айдурай Мэр-гэн», кроме того, и через «нуур», хотя это слово озна­чает «озеро» и употребляется в значении «море» только в качестве собирательного существительного.
Географические названия, встречающиеся в улиге­рах, детально не рассматривались исследователями бу­рятского эпоса, поэтому считается, что Байкал там не упоминается. В переводах текстов улигеров географиче­ские названия также не систематизируются, за исключе­нием улигера «Абай Гэсэр», к которому А. И. Уланов, осуществивший перевод и подготовку текста и написав­ший вступительную статью и комментарии, дает пере­чень географических названий. В этом перечне Байкал отсутствует. При ближайшем же рассмотрении оказыва­ется, что в текстах он упоминается, но только в качест­ве сравнения. В таком же плане говорится о реке Лене. Эти названия фигурируют в эпизодах, где рассказывает­ся о героических похождениях главного героя, освобож­дающего своих богатырей, воинов и дружинников из ка­менного плена.
...Абай Гэсэр хан С правого глаза слезу, словно Байкал, смахнул, с левого глаза слезу, словно Лену, смахнул...
Байкал и Лена упоминаются в улигере «Айдурай Мэргэн», но здесь уже в связи с новым персонажем — Агуй Ногоон, сестрой главного героя.
...Слезы правого глаза ее
            В море Байкал превратились,
            А из левого — слезы заструились,
            В Лену-реку обратились...
 
В качестве сравнения, как сообщает Н. О. Шаракшинова, в улигерах фигурирует также Ангара.
Упоминание в эпосе Байкала, Лены и Ангары только в качестве сравнений не дает оснований считать, что они названы как географические объекты. Н. О. Шаракшинова, рассматривавшая географические названия ули­геров, отмечает, что в эпосе часто упоминаются только горные хребты Алтай и Хухэй (хр. Хан-Хухэй на севе­ро-западе Монголии).
И все-таки мнение о том, что в бурятских улигерах Байкал не называется, нужно признать ошибочным. В эпосе Байкал фигурирует и как географический объ­ект. В подтверждение обратимся к текстам улигера «Гэсэр». Здесь Байкал упоминается в этом качестве в эпи­зоде, повествующем о возвращении Гэсэра на землю, где он узнает печальные вести: тридцать три его верных бо­гатыря, триста знатных вождей, три тысячи ратных лю­дей превращены в каменные изваяния...
 
...Встал Гэсэр на вершине горы,
           Глянул вправо — заплакал в голос,
          Глянул влево — душа раскололась,
          И когда из правого ока
         Уронил богатырь слезу —
         Та слеза разлилась широко,
         И Байкал засинел внизу.
         А слеза из левого ока
         Стала нашей рекой драгоценной —
         Нам сверкающей издалека,
         Полноводной, широкой Леной.
          И Гэсэр, в тяжелой броне,
На Бэльгене — гнедом коне,
Крепкокостный и крепкотелый,
Поскакал в родные пределы.
Широко разлился Байкал,
Высоки вершины Алтая,—
Он спешил, как стрела, взлетая,
И на родину прискакал.
Тихо-тихо грустной тропою
Он приблизился к водопою.
Опечалился он, увидев
Край родной, врагами раздавленный,
Опечалился он, увидев
Свой народ, бедой окровавленный.
Становилось добычей тлена
Все, что прежде цвело кругом...
 
Совершенно не случайно Байкал назван здесь рядом с Алтаем, который во многих улигерах упоминается при описании родных краев главного героя эпоса, которые всегда изображаются красочно и с большой любовью. Вот как, например, рассказывается об охоте Гэсэра в од­ноименном улигере:
 
...Вот однажды, когда в тумане
Просыпалась земная ширь,
В золотящейся утренней рани
Встал Гэсэр, сказал богатырь:
«Мне баранье мясо и бычье
Опротивело, не по нраву.
Я хочу таежной добычи,
На Алтае начнем облаву».
На Бэльгэне Гэсэр поскакал
По великим просторам Алтая,
То мелькая средь голых скал,
То в лесные чащобы вступая.
Без ночевки-дневки три дня
И три ночи он гнал коня.
Но с кургана ли, с горной ли вышки,
Даже из носу черной мышки
Он и капельки крови не пролил,
Кто же эти края обездолил?
 
Название Байкал в том отрывке из улигера «Гэсэр», где озеро упоминается вместе с Алтаем («Широко раз­лился Байкал»), в текстах на бурятском языке переда­но через Байгал, что свидетельствует о давнем бытова­нии этого названия у бурят.

 

 

Категория: Что в имени твоем, Байкал? | Добавил: anisim (18.02.2011)
Просмотров: 5554 | Рейтинг: 0.0/0 |
Всего комментариев: 0

Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
<Сайт управляется системой uCoz/>